À propos
Ça y est. Vous avez lu suffisamment de contenus sur la post-édition pour avoir envie de creuser le sujet et pour comprendre que la traduction automatique peut être une véritable opportunité commerciale. À présent, vous voulez mettre la main à la pâte pour juger si la post-édition est vraiment faite pour vous. Vous êtes au bon endroit : en participant à ce défi, vous vous livrerez à un exercice pratique de post-édition de 500 mots, suivi d'un entretien d'une heure avec moi. Lors de ce rendez-vous, nous regarderons ensemble les résultats de votre exercice et je répondrai à toutes vos questions. Pour vous préparer, vous aurez également accès à des contenus exclusifs de la catégorie « Je me forme » de mon blog. Pour résumer, en participant à ce défi vous aurez accès aux ressources suivantes : 📌 Dix conseils pour une post-édition efficace 📌 La règle des deux secondes en post-édition, qu’est-ce que c’est ? 📌 7 astuces pour augmenter sa productivité en post-édition 📌 9 questions à poser avant d’accepter un projet de post-édition ✔️ Un exercice de post-édition de 500 mots de l'anglais vers le français ✔️ Une évaluation personnalisée de votre post-édition par des réviseurs professionnels ✔️ Un entretien d'une heure en visioconférence pour des conseils personnalisés
Vous pouvez également rejoindre ce programme via l'application mobile.